英汉句法对比分析,增强汉语语言自信
——《英语语言学概论》本科高阶专业课程思政教学案例
外语类专业应以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,落实立德树人根本任务,引导学生运用马克思主义的立场、观点和方法辩证看待与评价外语教育教学内容中承载的文化元素,将理想信念教育、社会主义核心价值观塑造、外国语言文学专业知识学习和外语能力培养融为一体,引导学生树立正确的世界观、人生观和价值观, 培养具有家国情怀和“ 四个自信”、全球视野和跨文化能力、人文素养和专业本领,德智体美劳全面发展的外语专业人才和复合型外语人才。(孙有中、张莲、陈法春,2024,pp. 2-3)
案例思政融入内容选择与设计
01 思政目标设计:通过了解著名汉语语言家的生平和著述,对比英汉句法结构的异同,增强对句法理论的理解,提升学生对汉语的语言自信和理论自信。
02思政融入点设计:本课程教材《新编简明英语语言学教程》第四章句法学以转换生成语言学的形式句法分析理论为中心,课程教学难度大,学生对于是否能有效运用于汉语句法分析也存疑,因此在英语句法教学之后对比引入汉语句法知识将更有助于学生理解句法结构分析这一重要知识点,并有助于增强其汉语语言自豪感。
03 案例描述:围绕第四章句法学,遵循立项申报时所提出的“由西及中”的重点举措,在讲解完转换生成语言学的形式句法分析理论之后,邀请社会与人文学院的裴足华博士来到课堂,以邢福义先生的“小句中枢说”为引,介绍了汉语句法分析的主要理论和方法,以丰富鲜活的案例、由浅入深激发学生主动思考,组织学生讨论英汉在词组结构分析上的异同,从具体到抽象使学生更深入的理解句法层级结构,锻炼其科学思维精神,并增强其汉语语言理论和文化的自信和自豪感。同时,本次教学案例也是探讨跨院系合作共建思政教学的有趣尝试。
教学实施过程
01 总体思路:本教学案例旨在通过引入汉语句法理论,对比分析汉英句法结构,从而加深学生对句法理论的理解,同时提升学生对汉语的语言自信和理论自信。在教学过程中,紧密结合汉语和英语语言实例,引导学生主动思考,培养学生的独立思考的科学思维精神。
02 教学方法:以活动教学法为主,邀请汉语语言学专家来课堂,以教师讲授为核心,通过案例分析、师生互动、小组讨论等教学方式,激活学生已有的汉语语言学知识点,并做对比分析和小组分享,提升教学效果。对于课上未完成的环节,课后发布小组任务,师生以线上交流为主。
图1:学生积极回应教师提问
图2:学生汇报小组讨论结果
03实施步骤
课前:教师完成了对第四章以转换生成语言学为核心的句法内容教学,学生掌握了句法分析中的基本概念,如层级、范畴等,对该句法理论是否能有效运用于汉语分析有所疑问,带着问题课题组思考如何回应这一难题。
课中:邀请语言学专家裴博士来到课堂,为学生介绍汉语语言学的著名学者邢福义和陆俭明,介绍了邢福义先生的为学风骨及其其 “小句中枢说”理论和方法,辅以丰富多彩的语言案例,通过一问一答形式,激发并整合学生的汉语语言学知识片段,组织学生讨论英汉在词组结构分析上的异同,使学生更深入的理解句法层级结构的精髓,了解不同语言句法结构的一致性和差异性,锻炼其科学思考的精神,并增强其汉语语言理论和文化的自信和自豪感。
图3:主讲教师肖琳导入教学内容
图4:裴博士介绍著名汉语语言学学者邢福义和陆俭明
图5:裴博士介绍邢福义先生的为学风骨
图6:两位教师悉心参与学生小组讨论
课后反思(个人感悟):本次课程教学,通过邀请汉语语言学专家来课堂的形式,为学生提供了句法理论研究的另一个重要视角(汉语句法理论),极大的调动了学生的学习热情和积极性,课堂教学氛围融洽热烈,学生反馈良好。尤其在对比讨论环节,激发了学生的创造性思维,如对nervous about the exam这一词组的翻译和结构分析,学生发现了其汉英译文可分属不同词组类别;而a story about a sentimental girl的汉语翻译词组结构则带有歧义。通过对比分析,学生发现尽管英汉句法结构理论存在差异,但是两种语言具有相似的层级性,纯形式的句法分析无法有效解决歧义,即印证朱德熙语:“如果光注意形式而不注意意义,那只能是废话;如果光注意意义而不注意形式,那只能是胡扯”。这也为下一章节课程内容“语义学”做了一个完美的桥接。学生对本次课中的“引入专家”反馈非常好,也扩展了本课程的教学思路,即在未来开展更多跨学院、跨语言、跨专业的合作,打造一流高阶专业课程。
04教学资源运用:在本案例的教学过程中,我们充分运用了线上线下多种教学资源,尤其是借助超星平台实现了教学资料和学习交流的高效实时性和高度互动性,如课程教学PPT,转换生成语言学提出者Noam Chomsky关于语言本质的采访视频,汉语语言学的两本重要著作资料分析,学生小组讨论的线上完成、互动和互评等等。
图7:两位老师介绍汉语语言学重要著作
图8:本课程丰富的网络学习资料
教学实施效果:
思政教学方面:通过融入汉语语言学知识,并对比英汉句法结构,学生了解到了中国的著名句法学理论大家,对艰深的句法理论也有了更深入的理解,其汉语语言理论和文化的自信和自豪感也得到了提高。
学生知识和技能获得方面:夯实了句法理论知识,增强了对语言学理论的学习兴趣,拓展了其未来语言研究的思路。
教师收获方面:增强了主讲教师的跨学院、跨专业教学实践和思政课程共建的合作意识。
(图文来源/外国语学院 作者单位/外国语学院)